Yes, yes, she is indeed in the picture! And when I've worked out how exactly she got there, I'll let y'all know.
The one below is a little more obvious, and that's great stuff - I can't be doing with looking for misplaced daughters on a daily basis!
Home is where the heart is, and to us that is where Tara and Leo are. At the moment, it's England (where Tara and Leo were born). But it could just as well be Germany (where Alex is from) or Spain (where Jose is from). The kids' diary is for all our friends and family who can only watch our babies grow from a distance - and of course, for Tara and Leo, with love.
7 comments:
Oh my God, hilarious!!!!
It took me FOREVER to find her! That was harder than finding the little mouse in Brigitte magazine.
As I said, a 'mouse video' with little sounds would make thinks a whole lot easier. But then, what sounds do mice make??
And do you know why you managed to find her at all, in the end? Because I un-hid her! I lured her out of invisibility by calling and calling and calling until that little head popped round the corner. All I had to go on was a tiny voice and a red slipper that finally gave her away.
Ah, a red slipper. A lot to be said for red slippers, whether you call them ruby or not.
Mäuse fiepsen, wie wir Tara erklären, wenn wir sie in Büchern finden. Das ist nützliches Wissen, wenn wir wieder Oma und Opa besuchen und unterm Dach schlafen. Nicht, dass sich unsere Nachtmäuse je versucht fänden zu fiepsen. Sie scharren mit kleinen Füßen auf großem Boden. Oder in deinem Koffer. Oder auf deiner Matratze, aber das ist dann kein Scharren mehr, sondern eher ein weich gedämpftes Tapsen und du hörst es nie weil du entweder schläfst oder die Mäuse mit deinen panischen Verscheuchaktionen wieder scharrend in die Ecke und durch das Loch in die Wand vertrieben hast. Vielleicht fiepsend. Es ist gut, dass Mäuse nicht knacken wie Kakerlaken, wenn man versehentlich oder absichtlich auf sie tritt, nachts im Dunkeln, mit oder ohne Schuhen, denn wäre das der Fall, könnten wir wohl Oma und Opa nur noch seltener besuchen, aus Ekel.
Also, was den praktischen Alltagsumgang mit Mäusen angeht: Sie fiepsen und scharren mit kleinen flinken nackten Füßen.
In diesem Sinne:
fiep, fiep!
Ooh! I LOVE treasure, I mean, Tara hunts!
Ha, und ob Mäuse knacken, wenn man versehentlich auf sie drauf tritt. Ich muss es wissen, denn ich hab das - versehentlich, wohl gemerkt - ausprobieren dürfen. Und das, obwohl ich die doofe Maus, die sich Sonntags morgens um 8 in meinen Schulranzen verlaufen hatte, weil sich darin noch ein nicht gegessenen Butterbrot vom Freitag befand, retten, und samt Schulranzen in die Freiteit der Weiten unserer Terasse entlassen wollte. "Nicht mit mit", dachte sich die doofe Maus und entfleuchte am Fuße der Treppe ihrem schaukelnden Gefängnis mit einem todesmutigen Sprung direkt under meinen - zum Glück beschuhten - Fuß, den ich gerade aufsetzen wollte.
Und ob das geknackt hat, als ich der Maus versehentlich ihr Rückgrat bracht. Was folgte, war ein zickzack-förmiger Tanz der Todeszuckungen und dann lag sie still ...
Die einzige, die gefiept hat, war ich - vor Entsetzen!
I agree with Claudia's comment
Post a Comment